на́слідок
noun, incomparable, masculine, inanimate
Translations
- consequence, effect, outcome
Declination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | на́слідок | на́слідки |
| genitive | на́слідку | на́слідків |
| dative | на́слідкові | на́слідкам |
| accusative | - | - |
| instrumental | на́слідком | на́слідками |
| locative | - | на́слідках |
| vocative | - | - |
Examples
Її батько став інвалідом у наслідок серцевого нападу.
Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Дорога була частково зруйнована в наслідок землетрусу.
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Наслідки поганого перекладу можуть бути катастрофічними.
The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Через перебій в електропостачанні, мені довелося наново налаштувати час на відеомагнітофоні, але я помилився на одну годину і як наслідок пропустив мою зустріч.
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.
Папа Франциск говорив про те, що необхідно бути щедрими, підтримувати та допомагати, особливо для тих, хто вразливий, хворий, безробітний чи зазнає труднощів через економічні наслідки пандемії, а також для жінок, які зазнали домашнього насилля в ці місяці локдауну.
Pope Francis spoke of the need to be generous, supportive and helpful, especially towards those who are vulnerable, the sick, those unemployed or experiencing hardship due to the economic effects of the pandemic, and women who have suffered domestic violence during these months of lockdown.